When the Sky Falls
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:00
Пак ли говорите
за кучето на Демпси?

:46:05
Мълчи и слушай.
:46:07
Никой не може да ни се подиграва.
:46:10
Връщаме се в рейв-клуба,
:46:12
за Татуирания и бандата му,
:46:14
после ще пипнем
О'Фейгън и Хакет.

:46:17
Да бе, чух и за един аятолах
:46:20
който си купил сандвич със свинско.
:46:22
Да не го мислиш за невидим?
:46:25
Хакет е умен, няма да се хване.
:46:27
Ще го изработим.
:46:29
За един месец ще го вкарам.
:46:32
Може и без съд.
:46:34
- Да не вземеш да го застреляш?
- Бих ги застрелял всичките.

:46:37
Ще ги наредя до стената
:46:39
и ще им пръсна черепите.
:46:42
Но няма да го направим така, нали?
:46:46
Ние ще намерим доказателства.
:46:48
Как?
:46:51
Сещай се.
:46:53
Навити ли сте?
:46:54
Ако не си чул,
:46:57
подхвърлянето на доказателства
e противозаконно.

:46:59
Fiat justitia, ruat caelum.
:47:03
- Не знаеш какво значи, нали?
- Не.

:47:05
Изписано е на стената отвън.
:47:07
Минаваш през него всеки ден.
:47:09
"Въздавай справедливост,
дори и да падне небето".

:47:12
Трябва да изпълняваме закона.
:47:15
Навити ли сте?
:47:20
Тогава да действаме.
:47:39
- Какво правите?
- Какво продаваш днес, Джейми?

:47:46
За смъркане, а?
:47:50
- Отведете го.
- Да вървим.

:47:53
Пази ми картините!
:47:58
Хакет ли?
Чувал съм за него.


Преглед.
следващата.