Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

1:07:11
Μας πλησιάζουν όλο και περισσότερο.
1:07:16
Άσ' τους να ψάχνουν.
1:07:18
Όσο ψάχνουν, τόσο πιο πολύς μπελάς για μένα.
1:07:23
Μη διανοηθείς καν να με στείλεις πίσω.
1:07:28
Από σένα εξαρτάται.
1:07:30
Μπορεί να κουραστείς απ' όλα αυτά...
1:07:34
και ν' αρχίσεις να αναζητάς τους δικούς σου.
1:07:37
Αν είχαμε κι εμείς μια κόρη,
κι εσύ θα την αναζητούσες.

1:07:41
Κι αυτή θα μας αναζητούσε.
1:07:48
Τζεν, σε θέλω δική μου για πάντα.
1:07:53
Κι αν αφήσω το σημάδι μου στον κόσμο
και κερδίσω το σεβασμό των δικών σου;

1:07:58
Έχουμε ένα μύθο.
Όποιος τολμήσει να πηδήξει απ' το βουνό...

1:08:03
ο Θεός τού πραγματοποιεί την ευχή του.
1:08:05
Χρόνια πριν,
πήδηξε κάποιος που είχε άρρωστους γονείς.

1:08:10
Δεν πέθανε, ούτε καν χτύπησε.
1:08:14
Πέταξε μακριά και δεν ξαναγύρισε.
1:08:19
Μα ήξερε ότι πραγματοποιήθηκε η ευχή του.
1:08:22
Αν το πιστεύεις, θα συμβεί.
1:08:25
Ρώτησα τους Χαν και μου είπαν:
1:08:27
«Η ειλικρινής καρδιά
κάνει τα όνειρά σου αληθινά.»

1:08:40
Φύλαξέ το.
1:08:43
Και να μου το δώσεις όταν θα ξαναβρεθούμε.
1:08:48
Εντάξει.
1:08:57
Αν δεν μου το δώσεις,
θα αναγκαστώ να σε κυνηγήσω.


prev.
next.