Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

:01:10
Shu Lien!
:01:15
Shu Lien! Stigao je Li Mu Bai!
:01:23
-Gospodaru Li.
-Zdravo.

:01:25
-Kako je ovdje?
-Dobro je. Molim vas uðite.

:01:39
-Li Mu Bai. Prošlo je puno vremena.
-Da, prošlo je.

:01:43
-Kako posao?
-Nije loše. A kako si ti?

:01:46
Dobro.
:01:52
Sveæenik Zheng navratio je
iz planine Wudan.

:01:54
On kaže da vježbaš u dubokoj meditaciji.
:01:59
Mora da su planine vrlo smirujuæe.
Nekako te pozivaju prema sebi.

:02:02
A mene dosta zaokuplja moj posao i
jedva naðem pokoju minutu za odmor.

:02:07
Prekinuo sam.
Nisam mogao završiti vježbe.

:02:11
Zašto? Pa ti si Wudan borac.
U vježbi je sve.

:02:16
U toku moje meditacije,
došao sam do mjesta duboke tišine.

:02:22
Bio sam okružen svijetlošæu.
:02:25
Vrijeme i prostor nestanu.
:02:29
Osjeæam da doðem do mjesta o kome
mi uèitelj nije nikada prièao.

:02:36
-Bio si prosvijetljen.
-Daleko od toga.

:02:39
Nisam osjetio bljesak kao što ga
osjeèaš kada budeš prosvijetljen.

:02:42
Zapravo, bio sam okružen
beskonaènom tugom.

:02:48
Bilo je to više nego
što sam mogao podnijeti.

:02:51
Nisam mogao nastaviti. Odustao sam.
:02:56
Nešto me je vuklo natrag u svijet.

prev.
next.