Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

:43:05
Bez pomoæi, bez rasta.
:43:08
Bez reakcije, bez objašnjenja.
:43:11
Bez kontrole, bez požude.
:43:13
Sada odustani od svega i ponovno
se pokušaj pronaæi u svemu tome.

:43:17
To ti je lekcija o pogledu na život.
:43:24
Hajde.
:43:27
Zašto bi? Ti trebaš još vježbati.
:43:29
Moraš nauèiti kontrolirati
pokrete dok koristiš maè.

:43:32
To je dobar put da bi mogla zavrijediti
da nosiš Zeleni maè sudbine.

:43:37
Zašto me želiš poduèavati?
:43:41
Oduvijek sam želio uèenika i
dostojnog nasljednika Wudan tajni.

:43:48
Ne bojiš li se da bih te mogla
ubiti kada bih nauèila sve te tajne?

:43:50
To bi bio riziki kojeg bi
prihvatio kao tvoj uèitelj.

:43:54
Duboko u sebi ti si još uvijek dobra osoba.
Èak ni Jade Fox te nije uspijela pokvariti do kraja.

:43:59
Wudan je jedan veliki kupleraj!
Èuvaj te lekcije za sebe!

:44:21
Kasniš kuæi, ili da kažem da si uranila?
:44:26
Zašto si još uvijek ovdje?
Ubila si policijskog inspektora!

:44:31
Donjet æeš uništenje mojoj familiji.
:44:34
Ne bi me pratili dovde
da nisi ukrala maè.

:44:38
Više nisi mala djevojèica.
Mislila si da æe to biti zabavno?

:44:42
Ja sam u tome, a isto tako i ti si.
:44:44
Poði sa mnom, Jen.
:44:46
Ne želiš valjda potratiti svoj život...
:44:49
...kao žena nekog napuhanog birokrata.
:44:53
-Kao uèitelj i uèenik, možemo biti nepobjedivi.
-Nikada neæu živjeti kao lopov.

:44:56
Ali ti si veæ sada jedan
od najtraženijih lopova!

:44:58
Ta kraða je bila samo za zabavu.
Zašto bi otišla odavde, i gdje?


prev.
next.