Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
In schimb... Am fost înconjurat
de o durere nesfârsitã.

:03:06
Nu o puteam suporta.
:03:09
Am întrerupt meditatia.
:03:11
Nu mai puteam continua.
:03:14
Ceva mã trãgea înapoi.
:03:19
Ce era?
:03:24
Ceva la care nu puteam renunta.
:03:30
Pleci curând?
:03:33
Pregãtim o caravanã
pentru o livrare...

:03:36
la Peking.
:03:38
Probabil puteam sã te întreb...
:03:40
Sã-i duc ceva Domnului Te
din partea mea.

:03:47
Sabia Destinului Verde?
Ii dai sabia Domnului Te?

:03:50
Da. Intotdeauna a fost
marele nostru protector.

:03:54
Nu înteleg.
Cum poti sã te desparti de sabie?

:03:57
Ai avut-o întotdeauna cu tine.
:04:00
Prea multi oameni
au murit de tãisul ei.

:04:07
Ti se pare cã aratã curatã
pentru cã sângele se spalã usor de pe lamã.

:04:12
Ai folosit-o pentru dreptate,
esti demn de ea.

:04:18
E timpul sã renunt la ea.
:04:22
Si acum ce vrei sã faci?
:04:27
Vino cu mine la Peking.
:04:30
Poti sã-i dai tu sabia Domnului Te.
:04:33
O sã fie ca pe vremuri.
:04:37
In primul rind trebuie
sã trec pe la mormântul maestrului.

:04:41
A trecut multã vreme de cind...
:04:44
Vulpea de Jad l-a omorât.
Trebuie sã-i rãzbun moartea.

:04:47
Si dupã aceea am de gând sã mã retrag.
:04:50
Trebuie sã mã rog pentru iertarea lui.
:04:53
Vino la mine
dupã ce termini.

:04:58
Pot sã te astept la Peking.

prev.
next.