Woman on Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:02
Измерете по чувство.
:30:05
С времето, пръстите ви, ще развият
памет за мярката..

:30:08
за вярната мярка.
:30:19
Звънял си на повече звънци
отколкото Евън Лейди...

:30:21
искаш да намериш нещо
по този начин.

:30:26
Задушете камбите, лука,
доматите и чилито в олио.

:30:31
Тогава прибавяме бульона.
:30:34
- и почваме да варим,
:30:36
сложете скаридите.
:30:38
Ще разберете че са готови, когато
станат розови и започнат да почервеняват.

:30:44
Не е ли красиво?
:30:50
накрая, го излейте в
официалната чиния,

:30:54
и напръскайте с
още малко килантро.

:30:58
- Благодаря ви.
- Няма защо.

:31:02
Уоала!
Moquequa de Camarao.

:31:06
И запомнете, последната и
най-важна съставка...

:31:10
е да го споделите с някой
който обичате.

:31:13
мисля че винаги се доказва
добрия вкус на ястието.

:31:17
- Това е всичко. Благодаря ви.
:31:32
- Горещо ли е?
- Не.

:31:36
Не, ъм, просто съм нов.
:31:45
Може ли да говоря с вас
за секунда?

:31:48
В книгата на Моника Джонс,
:31:51
този номер не е
нерегистриран номер.

:31:53
Но тя е уникална.
Тя е 170, като панделка е,
страхотни крака...

:31:57
и е мъж.
:31:59
в Сан Франциско,
това не е уникално.


Преглед.
следващата.