Woman on Top
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:03
- Nepouštìj ji. Pìknì a hodnì svìtla.
- Fajn.

1:07:06
Erotika. Mysli eroticky.
Na jídle nám zas tolik nesejde, jasný?.

1:07:10
Dobrý. Skvìlý.
1:07:12
Ozdobte farofou a plátky avokáda.
1:07:15
A rozhodnì to vychutnejte s nìkým,
koho milujete.

1:07:17
- Dobrý.
- Fajn.

1:07:19
Dobrá práce. Jdem za ní.
1:07:24
- To bylo fantastický.
- Brava! Bude vám v naší rodinì dobøe.

1:07:28
- No tak.
- Máme s váma velký plány. Nashle, Cliffe.

1:07:31
- Bájeèný. Bájeèný.
- Bylo to skvìlý!

1:07:34
Jak se jenom na tom múžeš podílet?
1:07:36
Koukni, mají o tom poøadu prostì
jednodušší pøedstavu,

1:07:39
protože se bude vysílat v celý zemi
a všichni jsou z toho nadšení.

1:07:43
Pøedstavu? Myslelajsem, že to je múj obor.
1:07:46
Samozøejmì...
jistì, je, ale t-t-tohle je teï vìtší, než jsme my.

1:07:50
Ty lidi tì zbožòujou, lsabello.
1:07:52
Vlastnì se jim líbíš tolik, že chtìjí,
abys byla v centru celýho poøadu.

1:07:56
A to znamená co?
1:07:59
M-myslejí si, že by Monica byla
trochu moc pro lidi na støedním Západì.

1:08:03
Moc mì to mrzí, Monico. Jsou to podnikatelì.
Transvestity v Albuquerqu neprodají.

1:08:08
Cliffe, já ten poøad bez Monicy dìlat nebudu.
1:08:11
Ale ty ten poøad musíš dìlat. Je to tvúj sen!
1:08:15
To není múj sen! Je to tvúj sen!
Pro mì je to noèní múra!

1:08:18
Isabello, prosím tì. Jsi teï hvìzda.
1:08:21
Patøíš celýmu svìtu, svým obdivovatelúm.
1:08:24
Tohle rozhodnutí už vlastnì není na tobì.
1:08:27
- Ne?
- Ne.

1:08:29
A víš ty co?
1:08:32
Jdu od toho.
1:08:39
Ta zmije. Nakonec je stejnì špatnej,
jako všichni ostatní.

1:08:44
Nebyla to Cliffova nejsvìtlejší chvilka,
ale jsem si jistá, že nikomu nechtìl ublížit.

1:08:50
Je prostì trošku popletenej, chudinka.

náhled.
hledat.