Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Trebuie sa fie teribil
sa fii un fost.

:59:03
Nu vorbi asa
Ma sperii.

:59:07
Trebuie sa
muncim mai mult. Sa facem mai multi bani.

:59:12
Salut.
:59:16
-Ow.
-E infectat. Nu-l pot curata.

:59:19
Dar trebuie sa te vezi cu cineva
care stie ce face.

:59:21
Ce-ai zice de niste
ciocolata calda...

:59:24
si prajiturele cu ea?
:59:26
- Suna in regula. Multumesc.
- N-ai pentru ce.

:59:31
-E o ciocolata foarte buna.
:59:34
E unul din studentii tai,
baiatul asta?

:59:36
- Da, e un copil bun.
:59:39
E doar pitin aiurit.
:59:41
Oh, atunci cred ca o sa fie bine...
cu indrumarea cea buna.

:59:45
Deci, esti la
universitate in Pittsburgh?

:59:46
Lucrez la o otelarie
in timp ce imi scriu primul roman.

:59:50
Si, unde-i Emily, Hank?
:59:52
Nu stiu daca
pot sa-ti spun asta, Grady.

:59:56
Nu vreau sa ma cert cu ea.
Doar vreau--

:59:58
Vreau sa-i spun
ca-mi pare rau.

1:00:01
Nu incerc
sa o aduc inapoi.

1:00:03
Locrurile n-au fost
corecte intre noi pentru o vreme.

1:00:05
Tot ce stiu e ca Emily a
simtit ca nu esti acolo pentu ea...

1:00:09
si a simtit asta
multa vreme, Grady.

1:00:12
Acum ea e, uh--
1:00:14
E in Philadelphia
in vizita la Linda Ashby.

1:00:19
Pentru numele lu' Dumnezeu,
au fost la Wellesley impreuna.

1:00:23
Linda a petrecut o saptamana
in casa voastra--

1:00:25
- Oh, Linda! Oh, oh.
- Da.

1:00:29
N-am mai dormit
suficient in ultimul timp...

1:00:31
si editorul meu e in oras.
1:00:33
- Incerc sa-mi termin cartea.
- Ah, corect.

1:00:35
Cartea.
1:00:40
Sper ca-i foarte buna, Grady.
1:00:49
Imi place foarte mult,
Prof. Tripp.

1:00:53
Sunt fericit pentru tine,
James.

1:00:59
Fa-mi o favoare.
Lasa-mi drogurile in pace.


prev.
next.