You Can Count on Me
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:01
Искам да кажа, че не мога
повече да търпя това.

1:32:06
Мислех си, че можеш да ми
продадеш твоята половина от къщата...

1:32:10
а аз да ти дам част от парите
1:32:13
на заем за известно време...
- Знаеш ли какво? Просто ще си замина.

1:32:22
Не, не исках да кажа това.
1:32:32
Къде ще отидеш?
1:32:34
Не знам, искам просто
да се махна от този град.

1:32:36
И ако имаш малко здрав разум, като
пораснеш достатъчно и ти ще се махнеш.

1:32:39
Знаеш ли, майка ти ще остане тук
до края на живота си.

1:32:41
И знаеш ли защо?
Защото смята, че трябва да го направи.

1:32:44
Мисли си, че има да свърши
още много неща.

1:32:47
Но от мен да знаеш нещо
за майка си.

1:32:49
Тя е по-голям неудачник и от мен.
1:32:52
Знам, че провалих живота си.
1:32:53
Мислиш ли, че ми беше приятно
да лежа в затвора?

1:32:56
Защото исках да се срещнеш лице в лице
с онзи задник баща ти, като малък мъж...

1:33:00
и да ти покажа що
за човек е той?

1:33:02
Добре, знам че малко прекалих.
Съвсем малко си изтървах нервите,

1:33:05
което съвсем не е края на света,
ако искаш да знаеш.

1:33:10
Мамка му.
1:33:13
А сега тя ще ме изхвърли
от собствената ми къща, защото...

1:33:17
знаеш, защото малко
прецаках нещата.

1:33:21
Което абсолютно си признавам.
1:33:24
Бях готов да си го призная.
1:33:27
Бих могъл да дойда с теб.
1:33:34
Виж, благодаря ти човече,
1:33:38
но аз не бих могъл
да се грижа за теб.

1:33:49
Това за теб ли е?
1:33:50
Да. Ще отседна у Рей,
докато замина.

1:33:53
Виж, не е нужно
да правиш това.

1:33:55
Да, знам, но това е което
искам, така че...

1:33:58
Ще дойдеш ли поне
да се сбогуваш?


Преглед.
следващата.