A Beautiful Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:42:06
Isuse Kriste.
1:42:09
Ne. Ja...
1:42:12
Ja ga nemam. Moj je spasitelj
u potpuno drugom obliku.

1:42:17
Èuo sam šta se dogodilo i...
1:42:19
hteo sam pisati,
pokušao doæi do tebe u MacArthuru...

1:42:22
ali otišao si, i samo...
1:42:36
Ovo je Helingerov stara kancelarija.
1:42:38
Da.
1:42:40
Da, ukrao sam mu ga.
1:42:44
Èini se da si nakraju pobedio, Martine.
1:42:48
Pogrešili su, Johne. Niko ne pobeðuje.
1:42:51
Sedni, molim te.
1:42:54
Bože, dobro te videti.
1:42:59
Šta te dovodi opet u Princeton?
1:43:03
Johne, žao mi je, no moraš mu reæi.
1:43:05
Reci mu da si genij. Genij!
1:43:07
Reci mu da je tvoj rad kljuèan. Johne, molim te!
1:43:24
Postoji li moguænost da
zanemariš što sam upravo uèinio?

1:43:29
Naravno, èemu služe stari prijatelji?
1:43:33
Jesmo li mi to, Martine? Prijatelji?
1:43:36
Johne, naravno.
1:43:38
Naravno. Uvek.
1:43:45
Alicia i ja mislimo...
1:43:48
da bi uklapanje, postajanje èlanom zajednice...
1:43:54
moglo biti dobro za mene.
1:43:55
Da bi mi odreðena razina bliskosti,
poznatih mesta i ljudi...


prev.
next.