Ali
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:08:00
Düþünüp hayal etmek.
:08:04
ABC’nin sunduðu bir baþka spor
röportajýný izlediniz.

:08:10
- Ýki.Ýki.
- Jim McKay üzerine iki...

:08:12
Bern’den, Ýsviçre.
:08:14
- Benden sonra Jim McKay’e nasýl gidersin?
- Dinle, uh--

:08:18
- Karýn seni terketmedi mi daha?
- Hayýr daha terketmedi.

:08:21
Terkedecek, Çünkü onu gördüðümde...
:08:23
”Neden kendini cezalandýrýyorsun?" diyeceðim.
:08:35
Oh, adamým, Joe.
Seni kim giydirdi?

:08:39
Pezevenklerin dünya þampiyonlarýna
benziyorsun.

:08:42
Hey, kapa çeneni de gir içeri.
:08:45
Bu ceket? Pis, adamým.
:08:51
Philly’de ne iþin var?
Philly benim kasabam.

:08:53
Pekala, sana daha yakýn olmak istedim , tatlým.
:08:56
Adamým, git iþine.
:08:59
Yenilmeyen iki tane aðýrsiklet
þampiyonu var ve dövüþmüyorlar.

:09:03
- Lisansýn ne durumda?
- Atlanta’da dövüþebilirim.

:09:05
Georgia’da da ulusal boks komisyonu yok.
:09:08
Hepsi bu. Atlanta’da Jerry Quary’e
karþý baþlangýç yapacaðým...

:09:11
fakat bunnu için biraz baský
yapmak gerekiyor.

:09:14
Pekala benim ne yapmam gerekiyor?
:09:15
Jerry Quary’i devirdikten sonra
sadece benimle dövüþeceðini söylemen gerekiyor...

:09:19
Beni devireceðini söylemen.
:09:21
Hadi adamým!
Söyle! Söyle!

:09:32
Sahip olduðum herþey burada.
:09:35
Kahretsin adamým,
benim zaten þöhretim var.

:09:38
Kazanýnca elde edeceðim bir þey yok,
kaybedersem herþeyimi kaybedeceðim.

:09:43
Evet, ama biliyorsun ki hala gerçek
þampiyon deðilsin.

:09:55
Quary’i devir...
:09:57
Ringde seni harcayacaðým.
Kýçýný tekmeleyeceðim.


Önceki.
sonraki.