Along Came a Spider
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Turska je.
Ruèna izrada, 1924.

:27:07
To je lepo.
:27:09
Moj otac je dobio na pokeru.
Keèevi i osmice.

:27:12
Ruka mrtvaka.
:27:15
Toliko znam o mom ocu.
:27:19
Sedi.
:27:27
Da li su postojali neki odnosi
izmeðu Ejmi Masterson i Sonidžija?

:27:31
Ejmi? Nisu.
Što pitaš?

:27:35
Zadavio je.
:27:39
To je èin strasti.
:27:42
Pokazivanje namere.
:27:45
Poruka.
:27:49
Ozbiljno.
Šta vidiš?

:27:51
- Dr. Kros--
- Aleks.

:27:54
Aleks. Ženska intuicija,
treæe oko, šesto èulo--

:27:58
šta god da je, nemam ga.
:28:00
Naravno da je imate, samo ne
gledate na pravi naèin.

:28:02
Svako lice ima dva aspekta.
:28:04
Sad probaj pogledati od sredine,
svaku stranu posebno.

:28:08
Da li biste rekli da je ovaj èovek samouveren?
:28:10
- Da.
- Narcistièki?

:28:13
- Ja-Ja ne bih znala.
- Jeste li kad primetili neke iskre mržnje?

:28:17
- Ne. Ne. Ne!
- Bes? Odbojnost?

:28:21
Vidite, sa njim je sve bilo u redu.
:28:25
Uvek je bio strpljiv, ljubazan...
Imao je smisla za humor.

:28:30
Hoæu reæi, bio je idealan uèitelj.
:28:38
Šta vidite?
:28:42
Vidim--
:28:44
Ne, mislim na mene.
:28:48
Šta vidite kad gledate mene?
:28:51
Zato ste ovde, zar ne?
:28:54
Da me procenite. Procenite
vašeg primarnog materijalnog svedoka?


prev.
next.