Along Came a Spider
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
Craig különleges ügynök.
:19:07
Megkérdezhetném?
:19:11
- A postaládámban.
- Bármi más?

:19:15
Ez bejuttatja magát.
:19:20
Terry,
vidd ezt MacArthur-hoz.

:19:24
Ki a fõnök?
:19:26
Ollie MacArthur.
:19:32
Soneji, világos?
:19:34
Világos? A szövetek generikusak,
és az ujjlenyomatok.

:19:37
Az egész iskola egy
kibaszott törvényszéki vákuum.

:19:40
Csak egy szépen megfojtott
tanárnõt hagyott hátra nekünk.

:19:49
Oh,Jezzie Flannigan,
Alex Cross.

:19:54
Flannigan ügynök vezette a
Titkosszolgálat akciójat a Katedrálisnál.

:19:57
- Dr. Cross.
- Flannigan ügynök.

:19:59
Olvastam a könyveit.
:20:02
Nyilvánvalóan, nem elég közel, de--
:20:03
Nyilvánvalóan, nem elég közel, de--
:20:08
Kyle, ezt a cipõt azonosították
Rose-ék. Megané volt.

:20:13
Dr. Alex Cross,
a nyomozást vezetõ különleges ügynök--

:20:15
- Oliver MacArthur.
- Hogy van, uram.

:20:17
Alex, majd késõbb találkozunk.
:20:20
- Törvényszékiek.
- Igen, uram.

:20:22
A szenátor és Mrs. Rose
itt vannak.

:20:25
De mielõtt beszélnénk vele, van
sejtése, hogy Soneji miért keverte bele magát?

:20:30
- Fogalmam sincs.
- Erre.

:20:33
Uh, elnézést, de Flannigan
ügynöknek nem kéne itt lennie?

:20:37
Ez nem jó ötlet.
Miss Flannigan-t nem látják szívesen.

:20:40
Dehát õ egy szemtanú.
:20:43
Cserben hagyta Rose-ékat
és a Titkosszolgálatot is.

:20:47
Azt hiszem MacArthur
ügynöknek igaza van.

:20:49
Nem, nincs igaza.
:20:52
Maga minden nap látta Soneji-t,
öt nap egy héten, de mióta?

:20:55
Két éve.
:20:57
Fogalma sincs, hogy
milyen sokat tud errõl az ügyrõl.


prev.
next.