Along Came a Spider
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Ne, ne alkudozzon, Alex.
Semmi olcsó kihallgatási technika.

1:14:07
Õszinte és esetlen.
1:14:10
Ez magáról és rólam szól.
1:14:13
Azt akarom, hogy lássa.
1:14:16
Azt benézzen ide és
elmondja nekem, hogy mi a faszt lát!

1:14:23
Én ajándék vagyok magának, Alex.
1:14:25
Ajándék vagyok magának.
1:14:29
És maga szánalomra méltó
ha ezt nem tudja megérteni.

1:14:36
Én vagyok az élõ bizonyítéka...
1:14:40
hogy az elme egy szörnyû dolog.
1:14:53
Látom, hogy visszanyerte
a jó humorérzékét.

1:14:55
Igen.
1:14:58
Nem tudtam elképzelni, hogy
mi történt vele, amikor kidobta a váltságdíjat.

1:15:05
Amikor kidobta a váltságdíjat.
1:15:07
Az a jól megérdemelt
12 millió dollárom.

1:15:11
12 millió.
1:15:15
Rose szenátor azt mondja,
hogy el tud intézni 1-2 dolgot.

1:15:18
Azt mondja elintézi, hogy
megtartsa a 12 milliót és elmehessen.

1:15:22
Csak vissza kell adnia a
gyereket. Hol van Megan?

1:15:29
Hol van Megan?
Hol van Megan?

1:15:33
Hol van Megan? Hol van Megan?
1:15:38
A hajómon van, Alex. Nem jó így?
1:15:41
Vagy lehet, hogy egy raktárban
van vagy valahol a folyóban.

1:15:46
Lóg egy kötél végén, élve van eltemetve.
1:15:54
Írigylem õt.

prev.
next.