Along Came a Spider
к.
для.
закладку.
следующее.

:36:02
Посмотрим, что тебе известно, мистер Линдберг.
:36:17
- О, Боже.
- Что такое?

:36:19
Доктор Кросс больше не в киберпространстве.
:36:21
Вы смотрите на сайт через видеокамеру.
:36:23
Нажмите на эти стрелки внизу.
:36:30
Где мы?
:36:33
Я полагаю, мы дома у Сонеджи.
:36:36
Сейчас мы постараемся понять где мы.
:36:41
Кабинет Оливье МакАртура.
:36:43
Да, это я. Подожди.
:36:45
А как насчет файлов?
:36:59
Вот... на стене.
:37:01
Можете увеличить?
:37:06
- Джонатан... М--
- Е--

:37:09
- М-Е--
- Л?

:37:12
Мы не можем туда пододвинуть, да? Она стационарная.
:37:15
Нет, должно быть еще что-нибудь где-то, я гарантирую.
:37:18
- Вот.
- Вон.

:37:20
- Увеличьте.
- Сфокусируйтесь.

:37:22
- Бинго.
- М-Е-Р...

:37:24
"Мерк"--
:37:26
"Меркузио". М-Е-Р-К-У-З-И-О.
:37:31
- 14... 32--''
- 35--''

:37:34
- Гренвиль.
- Гари Сонеджи также известен как...

:37:37
...Меркузио, Джонатан, 1435 Гренвиль Стрит.
:37:40
Молодец, Алекс.
:37:57
Туда.

к.
следующее.