Angel Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Konaèno sam uspela da zaspim.
:35:07
Imali smo sudar.
:35:09
To nije bio sudar.
:35:11
-Sastanak.
-Ja dolazim na svoje sastanke.

:35:13
-Da li ti nekad uopšte zatvaraš vrata?
-Zvala sam te u 7:00.

:35:17
Ustajem rano. Otišao sam tamo.
Èekao sam te.

:35:21
Proveri poruke.
:35:24
Moram da spavam.
Vrati se za mesec dana.

:35:27
-Zašto misliš da æu se vratiti?
-Zašto si ovde?

:35:32
Kada nekom kažeš da æeš biti negde...
:35:35
...ta osoba promeni svoje planove zbog toga.
Trebalo bi da si svesna toga.

:35:39
I da imaš više obzira...
Šta je u kesi?

:35:41
Šta?
:35:43
-Šta je u kesi?
-Ne tièe te se.

:35:46
Doneo si kafu?
:35:48
Misliš da zaslužuješ kafu?
:35:53
A šta je sa hranom?
:35:55
Definitivno ne zaslužuješ hranu.
:35:59
-Imam kafu, šeæer, saharin...
-Crnu.

:36:04
-Šta god.
-Samo crnu.

:36:09
Dakle koje si planove promenio
da bi uzeo kafu?

:36:13
Nikad ne prièaš o sebi.
Èime se baviš?

:36:16
Kakve to veze ima?
Kakve to veze ima?

:36:21
Stojiš u mojoj spavaæoj sobi,
gledaš u fioku sa vešom.

:36:25
Eto kakve veze ima.
:36:28
Ko si ti?
:36:30
Neko ko dolazi na sastanke.
:36:34
Sranje, oženjen si!
:36:38
Daj mi moju kafu.
Daj to ovamo.

:36:42
Šta...!
:36:52
Znam, ti si kriminalac.
Verovatno prestupnik.

:36:55
Sjajno.
Baš mi je to trebalo.

:36:59
Zovem se Keè.
Nisam poèinio zloèin.


prev.
next.