Angel Eyes
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Da li ste spremni da se opet posvetite...
1:19:04
...toj zajednici veæoj od vas...
1:19:07
...toj zajednici koju je Bog veæ blagoslovio?
1:19:10
-Da.
-Da, jesmo.

1:19:12
Okrenite se jedno prema drugom, uhvatite se za ruke
molim vas, i ponavljate za mnom:

1:19:16
-Ja, Karl...
-Ja, Karl...

1:19:18
-...uzimam tebe, Žozefinu...
-...uzimam tebe, Žozefinu...

1:19:21
-...za ženu.
-...za ženu.

1:19:25
-Ja, Žozefina...
-Ja, Žozefina...

1:19:27
-...uzimam tebe, Karl...
-...uzimam tebe, Karl...

1:19:29
-...za supruga.
-...za supruga.

1:19:32
I obeæavam da æu ti biti verna
i u dobru i u zlu...

1:19:36
...u bolesti i u zdravlju.
1:19:38
Obeæavam da æu te voleti...
1:19:40
...i poštovati dok nas smrt ne rastavi.
1:19:52
Eni.
1:19:55
Maks.
1:19:57
Ne želim da misliš da sam te zaboravio.
1:20:00
Samo nisam mogao da te naðem.
Probudio sam se i tebe nije bilo.

1:20:06
Nièeg nije bilo.
Sve je nestalo za trenutak.

1:20:10
Nisam mogao da se setim tog trenutka.
Izgubio sam ga.

1:20:15
Ali mislim da sam ga sada našao.
Vidiš, koristio sam digitron.

1:20:21
Znaš li da ima oko 1400 minuta u danu?
1:20:25
Ukapirao sam.
1:20:29
Imao sam...
1:20:30
...29 godina...
1:20:32
...3 meseca i 8 dana.
1:20:35
I to je bio minut broj...
1:20:40
...17 810 200 ili tako nešto.
1:20:46
To je onaj koga sam izgubio.
1:20:49
Kada sam izgubio taj minut,
mislim da sam...

1:20:52
...pokušao da izgubim sve...
1:20:54
...sva seæanja...
1:20:56
...zato što je tako mnogo bolelo.

prev.
next.