Artificial Intelligence: AI
prev.
play.
mark.
next.

2:04:03
...στην τέχνη, την ποίηση,
στις επιστήμες.

2:04:05
Οι άνθρωποι σίγουρα είναι το
κλειδί στο νόημα της ύπαρξης.

2:04:10
Αλλά οι άνθρωποι
δεν υπήρχαν πια.

2:04:13
'Ετσι ξεκινήσαμε
ένα πρόγραμμα...

2:04:15
...για ν'αναπλάσουμε σώματα
ανθρώπων, νεκρών από παλιά...

2:04:19
...απ'το DΝΑ ενός οστού ή ενός
μουμιοποιημένου δέρματος.

2:04:24
Επίσης αναρωτηθήκαμε
αν ήταν δυνατόν...

2:04:26
...να εντοπίσουμε ίχνη μνήμης
στο σώμα που αναπλάσαμε.

2:04:30
Και ξέρεις τι βρήκαμε?
2:04:33
Βρήκαμε ότι ο ίδιος
ο ιστός του χωροχρόνου...

2:04:37
...είχε αποθηκεύσει πληροφορίες
για κάθε γεγονός...

2:04:40
...που είχε συμβεί
στο παρελθόν.

2:04:44
Αλλά το πείραμα απέτυχε.
2:04:48
Οι αναστημένοι έζησαν μόνο
μια μέρα ανανεωμένης ζωής.

2:04:54
'Οταν αποκοιμήθηκαν στο τέλος
της πρώτης νέας μέρας τους...

2:04:58
...πέθαναν ξανά.
2:05:00
Μόλις έχασαν την αίσθηση
της ίδιας τους της ύπαρξης...

2:05:04
...χάθηκαν μέσα στο σκοτάδι.
2:05:07
Οι εξισώσεις είχαν
δείξει ότι...

2:05:10
...αν είχε χρησιμοποιηθεί μια
ατομική δίοδος χωροχρόνου...

2:05:14
...δε μπορούσε να
ξαναχρησιμοποιηθεί.

2:05:18
Αν φέρουμε πίσω τη
μητέρα σου τώρα...

2:05:21
...θα είναι για μια μέρα...
2:05:24
...και μετά δε θα μπορέσεις
να την ξαναδείς ποτέ.

2:05:34
'Ισως η μαμά
είναι ξεχωριστή.

2:05:37
'Ισως μείνει ζωντανή.
2:05:40
Περίμενα ότι θα ήταν
δύσκολο να καταλάβεις.

2:05:43
Δημιουργήθηκες για
να είσαι πολύ νέος.

2:05:48
'Ισως η μια μέρα είναι σαν εκείνη
τη μέρα μέσα στο αμφιβικόπτερο.

2:05:53
'Ισως κρατήσει για πάντα.
2:05:56
Ντέηβιντ, είσαι η ανθεκτική
μνήμη...


prev.
next.