Atlantis: The Lost Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:00
Добре, каубой.
Прибираи ги и ги разкарай.

:14:03
Внимание.
Всички на палубата.

:14:06
Последното товарене приключва.
:14:17
Хей, Младши.
:14:19
Ако търсиш лунапарка...
:14:20
той не е тук.
:14:22
Извинете.
Извинете?

:14:23
Изпуснахте си ди-ди-динамита.
:14:26
Хе, Хе, Хе.
:14:27
Какво друго имате?
:14:29
Ами, барут, нитроцлицерин
хартия...

:14:34
предпазители, фитил, лепило, и...
:14:37
кламери.
От големите.

:14:39
Офис принадлежности.
:14:42
Майло, къде се изгуби?
:14:43
Запознай се с капитан Рурк.
:14:44
Той водеше екипажа,
който намери Журнала.

:14:47
Майло Тач.
:14:48
Радвам се да се запозная
с внука на стария Тадеус.

:14:50
Виждам, че си взел Журнала.
Хубави картинки, но...

:14:53
Аз лично предпочитам
каубойски книги.

:14:55
Впечатляващо, а?
:14:56
Когато си плащаш басовете,
си... плащаш басовете.

:14:59
Дядо ти винаги е вярвал...
:15:01
че знанието е безценно.
:15:03
Повярвай ми, това са
жълти стотинки...

:15:06
в сравнение със стойността
на това което ще...

:15:07
научим от това пътуване.
:15:08
Да, това ще ни обогати всички.
:15:10
На вниманието на всички!
:15:12
Старта е след 15мин.
:15:15
-Г-н Уйтмор.
-Рурк.

:15:16
Време е!
:15:17
-Довиждане, г-н Уйтмор!
-Накарай ни да се гордеем, момче!

:15:20
Пригответе се за потапяне.
:15:21
Ясно, Сър. Подготвяме потапяне.
:15:23
Лейтенант, давайте.
:15:24
Офицер, потапяйте.
:15:26
Дълбочина 50м.
:15:28
Ясно, 50м.
:15:30
Потапяне, потапяне!
5 градуса наклон.

:15:32
Свалете ни долу.

Преглед.
следващата.