Atlantis: The Lost Empire
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:10:01
È una lingua che non esiste più.
:10:04
-Quindi è inutile.
-No, solo difficile.

:10:06
Io studio le lingue morte.
Non sono geroglifici, per me.

:10:09
Probabilmente è un falso.
:10:12
Mio nonno I'avrebbe capito
se fosse stato un falso. E anch'io.

:10:16
Mi gioco tutto quello che ho e in cui
credo, che questo è il vero Diario.

:10:21
E che cosa vuoi fare?
:10:23
Troverò finanziamenti.
Cioè, il museo--

:10:26
Non ti crederanno.
:10:27
-Glielo mostrerò! Li convincerò.
-Come hai fatto oggi?

:10:31
Sì. No. Ma come ha--?
Lasciamo perdere quelli.

:10:35
Troverò Atlantide, dovessi andarci
in barca a remi!

:10:39
Congratulazioni, Milo.
È quello che volevo sentirmi dire.

:10:44
Ma niente barca a remi.
:10:47
Viaggeremo con stile.
:10:51
È già tutto pronto,
tutta quanta la baracca.

:10:54
Perché?
:10:56
Per anni tuo nonno
mi ha assillato con quel libro.

:10:59
Non ci ho mai creduto.
Poi feci una scommessa con lui.

:11:03
Dissi: "Se troverai quel diario...
:11:05
"...finanzierò la spedizione,
e ti bacerò sulla bocca."

:11:09
Pensa I'imbarazzo,
quando lo trovò davvero.

:11:12
Tuo nonno non c'è più...
:11:14
...ma Preston Whitmore
è un uomo di parola.

:11:17
Hai sentito, Thatch? Me ne andrò
con la coscienza pulita!

:11:28
Tuo nonno era in gamba.
Forse non sai neanche quanto.

:11:33
Quei buffoni del museo
lo hanno trascinato nella polvere...

:11:36
...denigrato e deriso.
:11:39
Quando morì era distrutto.
:11:41
Mi basterebbe avere anche
uno straccio di prova.

:11:47
Ah, Thatch.
:11:49
Che aspettiamo?
Mettiamoci al lavoro.

:11:52
Ma dovremo ingaggiare
un equipaggio.

:11:55
Già fatto.
:11:56
Ci serviranno ingegneri, geologi.
:11:58
Li abbiamo--
il meglio del meglio.


anteprima.
successiva.