Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:17:10
-Ty si narušil hlinu.
-Prepáète...

:17:15
-Narušil si hlinu! Zbieram ju roky! Èo si to spravil?!
-Èo robíte v mojej posteli?

:17:23
-Kladieš prive¾a otázok. Kto si? Kto a poslal? Hovor!
-Ja... -Zistím si to.

:17:29
-Pusti!
-Nebuï decko. Aha! Tu si!

:17:34
Zistím si tvoj príbeh, kamarát.
:17:37
Od dvoch rokov bez rodièov, platí dane, má maèku,
krátkosrstá, perzská, dvojroèná.

:17:45
Tieto mikroskopické odtlaèky prstov patria kreslièovi máp.
A lingvistovi.

:17:52
-Hej, ako... -Musíš odtia¾to odís!
Von, von, von, von, von!

:17:57
Ty si narušil hlinu, však? Moliere, povedal som ti, aby si
sa k ostatným deom správal slušne!

:18:01
Mám mydlo a nebojím sa ho použi.
:18:05
Z cesty! Zalez tam, odkia¾ si vyliezol!
:18:09
-Som Joshua Sweet. Doktor. -Ja som Milo Thatch.
-Teba mám objednaného na tretiu.

:18:15
-Tešíš sa? -Bože... -Pekná? V katalógu píšu, že s òou
prerežeš kos za 28 sekúnd. Stavím sa, že to zvládnem za polovicu.

:18:23
-Vyplaz jazyk a povedz á. -Nie...
-Odkia¾ si? Naozaj? Mám tam príbuzných. Krásna krajina.

:18:30
-Chodíš na rybaèku? Ja ju neznášam. Neznášam ryby.
Strašne smrdia. Hej, toto musíš naplni.

:18:39
-Èím?! -Milo Thatch, hláste sa na mostíku.
-Ïakujem.

:18:44
-Tešilo ma.
-Aj mòa!

:18:52
Tak som mu povedala: "Èo sa ti nepáèi na mojej fašírke?"
A on na to... vydrž, ïalší hovor.

:18:59
Pane, približujeme sa k súradniciam.
Margie?


prev.
next.