Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:30:05
-Vyzerá to, že budeme musie kopa.
-S potešením.

:30:23
-Sprosté, sprosté! -Nerozumiem tomu.
Opravovala som to ráno.

:30:30
Vyzerá to na zaseknutý rotor.
Skúsim použi súèiastky z nákladiaka.

:30:35
Nechyta! Hneï sa vrátim.
:30:47
-Žije!
-Èo si spravil?

:30:51
Táto nádrž je podobná, ako máme v múzeu.
:30:58
Tie vykurovacie špirály sa vždy zvykli kazi, niekedy
staèí len trochu...

:31:04
-A je to...
-Dobre, dobre, ïakujem a drž hubu!

:31:10
Dve za ucuknutie.
:31:19
-To je ono. Musí to by ono.
-Dobre, utáboríme sa tu.

:31:24
-Preèo to svieti? -Obsahuje fosfor.
-Kôli tomu nebudem môc spa. Viem to.

:31:32
Prestreté!
:31:36
Oblièky dusené na cibuli, dusený mozog s oblièkami,
vyprážaný mozog.

:31:41
-Chcem to, èo mᚠty.
-Poslúž si.

:31:45
-Ako sa máš, Milo? Daj si trocha mäsa.
-Ïakujem, ale... vyzerá mastnejšie, než obyèajne...

:31:51
Páèi sa ti? Pridaj si!
Po tomto budeš ma jazyk, ako sekáè.

:31:58
-Boli sme naòho trocha tvrdí. Èo takto zmena?
-Mᚠpravdu. Hej, Milo, preèo si k nám nesadneš?


prev.
next.