Atlantis: The Lost Empire
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:21:10
Kapetan, mislim, da bi morali
tole slišati...

:21:13
"Predeshtem logtu
nug...nah geb. "

:21:15
Komandant? Komandant?
:21:17
"Vstopite v leglo leviatana
(mitièna pošast)"

:21:19
Poveljnik?
:21:20
"Tam boste našli pot do
portala."

:21:22
Poveljnik?
:21:23
Da, Ga. Packard.
Kaj je?

:21:24
Nekaj slišim na hidrofonu..
:21:27
-Morali bi slišati.
-Dajte na zvoènike.

:21:38
Kaj je to?
Grupa kitov?

:21:40
Uh-uh.Veèje!
:21:42
Sliši se železno...
:21:43
Lahko bi bil odmev od skal.
:21:44
Ali hoèete opravljati mojo službo?
Prosim..

:21:47
Ali postaja glasneje, ali se samo
meni zdi?

:21:54
No, karkoli že to je,
je izginilo.

:21:56
Povedite nas na površje!
:21:58
Zožajte naše obmoèje iskanja
in upoèasnite na...

:22:03
Pojdite iz poti!
:22:13
POvej Piškotku naj stopi
maslo.

:22:14
in naj zlomi polenovke.
:22:15
Hoèem, da se mi ta rak servira
na srebrnem krožniku.

:22:17
Napolnite torpedske cevi.
Na bojne položaje!

:22:21
Na bojne položaje!
:22:23
Mirno,fantje,..
:22:24
Brez panike...
:22:31
Sveta pomagavka!
Stroj je!!

:22:38
Poèakajte, poèakajte, uh!
:22:41
Izstrelite subpodse!
:22:42
Subpodsi izstreljeni!
:22:49
Ogenj!
:22:54
Prosti smo, s polno moèjo naprej!

predogled.
naslednjo.