Bandits
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:03
No tengas miedo.
1:14:04
¿Qué me haces?
1:14:05
Intento bloquear el flujo.
1:14:06
¡No me ayuda! ¡No me ayuda!
1:14:08
Bien. ¡Ay! Dios.
1:14:11
Lo siento.
1:14:17
¿Te asusté?
1:14:20
Lo siento.
Lo hice un poco fuerte.

1:14:23
Estas babeando un poco,
pero no estas estornudando.

1:14:31
Tengo alergias a
ciertas comidas.

1:14:34
Cuéntame.
1:14:35
- Y otras fobias.
- ¿Como que?

1:14:38
Como descrofobia.
1:14:41
- Es--
- ¿Qué es?

1:14:43
Era en la secundaria.
Es el temor a encogerse.

1:14:46
Perdí cuatro centímetros
en seis meses. Es mucho.

1:14:50
Y aún estas aquí.
1:14:51
Y los muebles antiguos
me dan pavor.

1:14:54
¿Como se llama eso?
1:14:55
No tiene nombre. Soy el único.
1:14:58
Que va. Todo lo que sea de
antes de los 1950 me estremece.

1:15:01
El pelo de Benjamin Disraeli.
Me representa un problema.

1:15:04
Temo a Charles Laughton.
1:15:06
- Películas en blanco y negro.
- Películas en blanco y negro.

1:15:08
- ¿Películas en blanco y negro?
- Cuando las veo no puedo comer.

1:15:10
Yo tampoco.
1:15:13
¿Sabes que? Es mejor sentir
demasiado que demasiado poco.

1:15:18
Yo, este--
1:15:20
jamás lo pensé así, pero--
1:15:24
Ay, no.
Estas volviendo a parpadear.

1:15:27
Eso solo es una
anomalía ventromedial.

1:15:30
Quizás si-- ¿Está bien así?
1:15:33
Es que hay una fábrica de
nervios entre ojo y ojo.

1:15:36
¿Entre ojo y ojo?
1:15:37
Está justo--
1:15:38
- ¿Ahí?
- Exacto.

1:15:39
Ah, sí.
1:15:43
Sí, puedo not--
1:15:44
Esa clase de cosa.
Es un-- Ah, sí.

1:15:47
Mensajes de salida
al sistema nervioso.

1:15:49
Esa clase de cosa. Es un--
1:15:53
- Miedo de pasar vergüenza.
- Es...grande.

1:15:58
Amor y odio.

anterior.
siguiente.