Bandits
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Ne kérdezzen semmit.
:40:02
Lookee! Yeah!
:40:12
Mi a franc ez?
:40:14
Kate, Paul Bunyan. Paul, Kate.
:40:16
Kate?
:40:17
Kifogyott a benzinem.
:40:19
És?
:40:20
Õ elütött.
:40:23
OK. Elütött az õ kocsijával.
:40:25
Mi a francért
hoztad ide?

:40:27
Nos, egy: nem volt
választásom.

:40:28
Kettõ: lehetséges, hogy egy
gyenge agyrázkódásom volt.

:40:30
És három: látványos szinten
szellemileg

:40:32
kiegyensúlyozotlan.
:40:33
Hallottam!
:40:34
Megpróbáltam elszökni.
:40:36
De nem állt meg.
:40:37
Majdnem kiugrottam
egy robogó autóból, Joe.

:40:40
Hallasz?
:40:41
Kettõslátásom volt.
:40:42
Mit kellett volna tennem?
:40:58
A bal szeme sötétebb
mint a jobb.

:41:02
Eddig senki se vette észre.
:41:05
A nevem Joe.
:41:06
A nevem Kate.
:41:10
Ó, mi történt a fogával?
:41:12
Rendben, OK.
:41:13
Miért nem
megy a dolgára, OK?

:41:14
Tegyen úgy, mintha sosem
találkozott volna velünk.

:41:16
Küldjön egy lapot
az Õrült Városból.

:41:18
Itt maradhatok?
:41:19
Egyszerûen nem tudom
hova máshova mehetnék.

:41:22
Csak egy este lenne.
:41:23
Kérem!
:41:24
Nem vagyok biztos benne,
hogy lehetséges.

:41:26
Abszolút lehetetlen! Nem!
:41:27
Nem lehetséges.
:41:29
Nem mehetek haza.
:41:30
Nem mehetek.
:41:32
Elmehetnék a rendõrségre.
:41:34
Úgy értem, mi állítana meg
hogy ide vezessem õket

:41:36
egyenesen a rejtekhelyükre?
:41:39
Mi elõl rejtõznek
különben?

:41:40
Úgy értem, õ nem mondta meg.
:41:41
Õ nagyon, nagyon óvatos.
:41:43
Gyere ide, Joe. Gyere ide.
:41:44
Mit-
Mi van a lehúzódással?

:41:46
-Beszélni akarok veled.
-Mi az?

:41:48
Jézus, ez egy nagyon
nagyon rossz ötlet.

:41:51
A rossz ötletek történelmében
ez a legrosszabbak között van.

:41:53
Nem. Igaza van
a rendõrséggel kapcsolatban.

:41:55
Lõdd le.
:41:56
Ásd el a fák között.
:41:57
Mi van, láthatatlan vagyok?
:41:59
Azt mondta, nincs hol
lennie.


prev.
next.