Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:06:12
Siin on liiga palju kära,kuigi see on
kaitseoperatsioon,Leslie

:06:16
Ma jaman siin et piloodid
oleks 15 tundi kuus seal ülal

:06:19
Kas saad aru kui oluline on et piloodid
ei välju lubatud lennutsoonist

:06:25
See värk on mäda siin
-Me lendame nii nagu kohustatud

:06:29
Te sõltute meist
:06:32
Aeronaut Van Linden
Ta on Sky uudistest

:06:36
-Milleks see?
-Ma kutsusin et ta raporteeriks teist

:06:40
tehke talle väike ringkäik laevast
Näidake kuidas kõik töötab

:06:45
Admiral,Press tundub mulle liialt esinemisena
:06:50
Mis siin naljakat on
:06:52
Teie, admiral olete just see mida konflikt vajab
:06:57
-Olete ebakompetentne
-Võtan seda kui komplimenti

:07:03
Oota korra
Nägid sa seda...

:07:06
Vaata aga vaata
Stackhouse

:07:09
-Ma tean et sa ei ole Burnett
-Kapten, tore sind näha

:07:13
-Vaata aga ennast
-Mis tee siin tagaosas teete

:07:17
Just lõpetasin Sarajevos
:07:19
ja admiral tahtis et teid piinaksin
:07:22
Tundub nagu Reigart"Olge valmis"
:07:24
On parem olla valmis,
kui olla püütud lahinguväljal magades

:07:29
Ärge unustage mida te siin teete
:07:33
Mis me siin teeme, naljatad või
:07:36
Kuule, ma söön praegu
ja tema pühib käsi

:07:42
Tete ju et kõigil on oma roll
:07:44
Vaadake, mina olen mereväelane
Me ajame tõsiseid asju

:07:48
Sina oled piloot
sinu asi on marmelaadi süüa

:07:54
Kui sa lennule ei lähe
siis tuleb lennuk sinu juurde

:07:57
Ma saan aru
:07:59
Aga vähemalt anna mulle
võitlus millest ma aru saan


prev.
next.