Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Είχες κάτι σημαντικό να κάνεις;
:16:03
Οχι την Κυριακή. Οχι πια.
:16:06
Θα σε κάνω να πιστέψεις, κατάλαβες;
:16:23
Πολύ αστείο, χου-α;
:16:27
Ηταν καλή η μίμηση.
Αναγνώρισα τον εαυτό μου.

:16:33
Εντάξει, ελεύθεροι.
:16:35
-Θέλω να σου μιλήσω, οπλίτη.
-Κύριε.

:16:38
Καταλαβαίνεις γιατί υπάρχει η ιεραρχία, έτσι;
:16:42
Μάλιστα.
:16:43
Αν με υπονομεύεις,
θα καθαρίζεις τουαλέτες με τη γλώσσα...

:16:46
...ώσπου να νομίζεις
πως τα σκατά είναι τηγανητές πατάτες.

:16:49
-Εξηγηθήκαμε;
-Χου-α, κύριε.

:16:50
Εντάξει.
:16:59
Ακούστε αυτό:
:17:00
Αν ένας Σομαλός σκοτώσει έναν άλλο, η φυλή
του χρωστά σ' αυτή του πεθαμένου 100 καμήλες.

:17:05
Εκατό καμήλες.
:17:06
Εγώ δεν θα πλήρωνα ούτε μία.
:17:09
Θα χρωστάνε πολλά σε καμήλες.
:17:11
Είναι αλήθεια, Υπολοχαγέ;
:17:13
Ο Εβερσμαν ξέρει. Τους συμπαθεί.
:17:16
Λοχία Εβερσμαν, συμπαθείς τους κοκαλιάρηδες;
:17:19
Δεν είναι θέμα συμπάθειας. Τους σέβομαι.
:17:22
Αυτό που δεν καταλαβαίνετε είναι
πως ο Λοχίας είναι ιδεαλιστής.

:17:27
Πιστεύει σε αυτή την αποστολή
ως το κόκαλο. Ετσι, Λοχία;

:17:31
Ακούστε, αυτοί οι άνθρωποι δεν έχουν δουλειά...
:17:34
...ούτε φαγητό, ούτε μόρφωση, ούτε μέλλον.
:17:38
Σκέφτομαι πως δύο πράγματα
μπορούμε να κάνουμε.

:17:41
Να βοηθήσουμε...
:17:43
...ή να δούμε απ' το CΝΝ
τη χώρα ν' αυτοκαταστρέφεται.

:17:46
Ετσι;
:17:48
Δεν ξέρω τι λέτε εσείς
αλλά εγώ εκπαιδεύτηκα να πολεμάω.

:17:51
Εκπαιδεύτηκες να πολεμάς, Λοχία;
:17:53
Εγώ νομίζω ότι εκπαιδεύτηκα
να κάνω το σωστό, Κουρτ.

:17:57
Οπως είπε ο άνθρωπος, είναι ιδεαλιστής.

prev.
next.