Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

2:08:00
Ξέρω πως εγώ έχω αλλάξει.
2:08:07
Ενας φίλος μου με ρώτησε πριν έρθω εδώ...
2:08:10
Ηταν τότε που αναχωρούσαμε.
2:08:12
Με ρώτησε:
2:08:15
''Γιατί πάτε να πολεμήσετε
τον πόλεμο κάποιων άλλων;''

2:08:18
''Νομίζετε πως είστε ήρωες;''
2:08:23
Δεν ήξερα τι ν' απαντήσω τότε...
2:08:28
...όμως αν με ρωτούσε πάλι, θα έλεγα ''όχι''.
2:08:33
Θ' απαντούσα: ''Αποκλείεται''.
2:08:36
Κανείς δεν ζητά να γίνει ήρωας.
2:08:43
Είναι κάτι που απλά συμβαίνει.
2:08:49
Θα μιλήσω στους δικούς σου
όταν γυρίσω, εντάξει;

2:09:30
ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΠΙΔΡΟΜΗ
ΣΚΟΤΩΘΗΚΑΝ 1.000 ΣΟΜΑΛΟΙ

2:09:32
ΚΑΙ 19 ΑΜΕΡΙΚΑΝΟΙ ΣΤΡΑΤΙΩΤΕΣ
ΕΧΑΣΑΝ ΤΗ ΖΩΗ ΤΟΥΣ

2:09:34
Αγάπη μου, είσαι δυνατή
και θα τα πας καλά στη ζωή.

2:09:39
Αγαπώ εσένα και τα παιδιά μας.
2:09:42
Σήμερα και αύριο,
άσε την κάθε μέρα να μεγαλώνει.

2:09:46
Χαμογέλα και μην καταθέτεις τα όπλα
όταν τα πράγματα στραβώνουν.

2:09:51
Σε αποχαιρετώ, αγάπη μου.
2:09:54
Απόψε σκέπασε τα παιδιά μου
με ζ εστά σκεπάσματα.

2:09:58
Πες τους πως τ αγαπώ, αγκάλιασέ τα...

prev.
next.