Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
Oled lihtsalt ärimees.
-Kes püüab elatist teenida.

:07:06
Müüd relvi Aididi vägedele.
:07:13
Kaua sa siin olnud oled?
:07:16
6 nädalat?
:07:20
6 nädalat olete püüdnud Aididi kätte saada.
:07:23
Olete tema eest välja pannud 25 000 dollarit.
:07:31
Mis see on?
Ühe lahingu kulud?

:07:31
See on piisav.
:07:34
Arvate, et kui ma olen kinni võetud,
siis annab ta end üles?

:07:39
Muutub järeleandlikumaks?
:07:43
Sa tead, kus ta magab.
Maksid tema ja ta võitlejate voodite eest.

:07:51
Me ei lahku Somaaliast enne,
kui oleme ta leidnud. Ja me leiame ta.

:07:57
See, et olen üles kasvanud kuivas kliimas,
ei tähenda, et ma loll olen, kindral!

:08:02
Ma tean üht-teist ajaloost.
:08:05
Kõik, mis siin toimub,
kujundab tulevikku.

:08:10
Tuleviku ilma Arkansase poiste ideedeta.
:08:15
Mina olen Texasest.
:08:19
Te poleks pidanud siia tulem.
:08:22
See on kodusõda.
:08:24
See on meie,
mitte teie sõda.

:08:30
3000 surnut ja arv kasvab.
See pole sõda, vaid genotsiid.

:08:37
Naudi teed.
:08:45
Kuidas ta sulle tundus?
:08:47
Linnastunud, haritud, lojaalne.
:08:50
Hea saak.
:08:52
Läheb aega, enne
kui Aididi tema kaotust tunneb.

:08:55
Meil pole aega raisata.
:08:57
See pole Iraak.
Asi on keerulisem.


prev.
next.