Black Hawk Down
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:12:00
Gremo!
1:12:17
Kaj ti delaš tu, jebemti!
1:12:19
Delam svoje delo!
Moramo priti do mesta padca!

1:12:22
Moramo po tej ulici
in moramo kreniti!

1:12:24
Takoj, gospod!!
1:12:27
Ne mi nikoli veè dajati
ukazov, narednik!

1:12:30
V boju smo in to nima smisla, razumeš?
1:12:32
Imamo ranjene ki jih je treba prenesti.
- Dajte mi svoje ljudi in jaz bom to uredil!

1:12:40
Vojak! Si ti Chuck 4?
- Sem, gospod!

1:12:43
Dobro, ostani tu. Mi se bomo
pridružili naredniku Eversonu, a...

1:12:47
vi boste zavarovali ta položaj, da
se bodo ranjenci premaknili z konvojem!!

1:12:52
Krenite z narednikom! Jasno!?
1:12:54
Dobro, gremo!!
1:13:26
C2, imam dvojico Delta ostrostrelcev, ki
so se prostovoljno javili, da zavarujejo...

1:13:29
mesto padca drugega helikopterja, sprejem.
1:13:32
Ne, Super 62, ne moremo tvegati
padca še enega helikopterja!

1:13:37
Ne videti, da se kdo doli premika.
Ne vemo, èe je kaj preživelih.

1:13:42
Kopenska enota se je organizirala in
bi morala priti tja zdaj, zdaj.

1:13:45
ET, katera kopenska enota, sprejem?
- Neznano, ne vemo kateri.

1:13:50
Naredite kar morete iz zraka.
1:13:56
Dobro, zberite se!
1:13:58
64 je sestreljen!

predogled.
naslednjo.