Black Hawk Down
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:21:00
- Jasno. - In še zmeraj želite iti tja?
- Da, gospod.

1:21:07
- Bluehill? - Da, general.
- Odloèitev je vaša. - Razumem.

1:21:15
Pojdite!
1:21:47
Zavzmite položaje!
1:21:55
Jebena raketa ga je zadela,
gospod.

1:21:57
Nihèe ne vstane,
dokler jaz to ne naredim!

1:22:01
Ven!...
Kurbin sin.

1:22:05
Dobro, dvignite ga. Poèasi, poèasi!
Dobro, dajte ga noter.

1:22:12
Poèasi, poèasi!
Vstopi in vozi ta kamion.

1:22:15
Toda, ranjen sem, polkovnik. - vsi so
ranjeni! Potrebujemo te ujetnike. Dajmo!

1:22:20
Civilisti bodo prišli na mesto nesreèe.
Ravno tja gredo.

1:22:23
McKnight, moraš se obrniti in
vrniti na Holwodig.

1:22:28
Zajebavaš, ravno smo prišli od tam!
Mora biti kakšna boljša varianta.

1:22:31
To je ukaz iz centra.
Moraš se obrniti in vrniti.

1:22:39
Razumem, razumem.
Ne morem verjeti, kakšno sranje. Gremo nazaj.

1:22:43
Vse nas bodo pobili, gospod!
- Samo obrni! Gremo!

1:22:47
Prekleto!
- Vozi nas od tu, jebemti! Vozi!

1:22:57
Drži nogo na plinu!
Drži nogo na plinu!!


predogled.
naslednjo.