Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

1:37:00
Razumeo.
1:37:03
Imamo ljude na jugoistoènom uglu.
Priðite sa severoistoène strane zgrade.

1:37:07
Dobro, zauzeæemo ga.
1:37:09
Pazite na "mršave", ima ih svuda
po krovovima. Neæe se još dugo moliti.

1:37:17
Ne pucajte na istok.
1:37:42
Eversone, ovde Rik. Nelson i Trembls
su sa mnom. Vidimo helikopter.

1:37:48
Gde ste vi?
1:37:50
Na jugoistoènom uglu.
Gde ste bili do sada? Jeste li dobro?

1:37:55
Ne pucajte. Dolazimo.
1:38:02
Moramo krenuti.
1:38:03
Šon, slušaj! Narednik Rik æe
prvi pretrèati ulicu!

1:38:06
Kada pretrèi, okrenuæe se
da te pokriva dok ti trèiš!

1:38:10
Slušaj dobro! Kada stigneš tamo,
okrenuæeš se i pokrivati mene, u redu?

1:38:16
Neæeš samo otrèati do
Eversonovog položaja!

1:38:18
Staæeš, okrenuti se
i pokrivaæeš mene!

1:38:21
Bitno je da to razumeš.
1:38:24
- Jesi li spreman?
- Jesam, valjda.

1:38:32
- Hej, nemoj zaboraviti.
- Šta!!

1:38:35
Nemoj zaboraviti.
1:38:50
Vidim ih. Dolaze sa zapadne kapije.
Vidim ih.

1:38:57
Idemo.

prev.
next.