Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
尼爾森,過來這
:09:03
我們需要夜視鏡
:09:04
你在等什麼?
:09:07
他聾掉了,是我害他的
:09:10
我們一定要離開這
:09:12
(那邊)
:09:13
這離墜機地點不遠
:09:14
往哪走?
:09:17
我以為你知道
:09:19
我們走吧
:09:26
尼爾森,托比,請回答
:09:30
尼爾森,托比,請回答,這是傑利頓
:09:33
悍馬車隊的位置在哪,完畢?
:09:35
我聯絡不上他們,中士
:09:38
中士,我們撤退吧!
:09:41
快走吧
:09:43
往根據地撤退
:09:45
走吧
:09:50
地面部隊佔領了幾棟,
在馬克漢路上的建築物

:09:52
但都分散開來
:09:54
艾中士的第四直昇機小隊...
:09:56
在S-61的墜機地
:09:58
迪瑪索的部隊在這大樓裡
:10:00
史上尉帶領約40名游騎兵在這兒
:10:04
約幾條街口外,他的部隊死傷慘重
:10:06
他說的很清楚..
:10:07
他們只能據守在那裡
:10:09
無法移動
:10:11
三角洲的安德森中士率領他的小隊
:10:14
正盡速趕往墜機地點
:10:30
引開炮火
:10:32
等這些渾蛋換彈夾時,就開槍掩護我
:10:35
我們上
:10:38
再來一次
:10:45
裝彈中,掩護我
:10:48
繼續,不要停
:10:50
我的槍卡彈了
:10:54
我來
:10:56
不要,該死的

prev.
next.