Black Knight
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:04
Може ли да ме закарате обратно в града?
- О, чудесна идея.

:20:07
Филип, покажи на нашия гост района.
:20:10
Позволете му да си почине, и тогава
ние ще яздим, и яздим ще ние.

:20:15
О, хо, хо! Т'ва е фънки!
:20:18
Хей!
:20:20
Обаче наистина сме като в изрязан замък.
:20:25
Хей, как сте, скъпа?
:20:28
Хей, виж ся.
Аз съм от президентския ескорт. А-ха.

:20:33
Да! О, да, сега схващам.
:20:35
Това е увеселителен парк и хотел, нали?
:20:38
Сир?
- От истински тухли е.

:20:41
Не е от ония фалшификати нали?
:20:43
О, човече! О, човече!
Хей, трябва да използвам банята ви.

:20:46
Баня? Какво е това?
:20:49
Тря'а да източа...
нали знаеш, да източа анакондата.

:20:53
А, интимния.
- Да. Оценявам го.

:20:57
О, трябва да вървя! Трябва да... Ууоооу!
:21:04
О, по дяволите!
:21:13
Сериозно ли си мислите, че ще искате
пари от хората, за да останат тук

:21:17
и да си бършат задниците със слама?
:21:20
Нив'га няма да стане.
:21:23
Има лайненце на върха на...
:21:26
Кажи ми че не виждаш т'ва лайно!
:21:29
И имам предвид буквално!
:21:32
Къде ви е Teксако?
- Teксако?

:21:37
Какво ста'а? Къде отивате всички?
- Ще има обезглавяване.

:21:42
Ще екзекутират лидерът на бунтовниците.
- Всички излязоха. Имате ги всякакви...

:21:48
К'во, к'во каза?
- Ще екзекутират лидерът на бунтовниците.

:21:52
О, това ще е наживо. Нека да видим.
:21:55
Помниш ли онова бебче, което поздравих?
:21:58
През прозореца?
- Да!


Преглед.
следващата.