Black Knight
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:01
Сир Нолти?
- Платих си дълга и сега трябва да тръгвам.

:58:04
Нолти едно време беше един от
най-великите рицари на Англия,

:58:08
докато не попадна на капан на Персивал
и кралицата загуби трона си.

:58:11
Това беше преди много време.
:58:13
Прибрах меча си и вече
не ще се бия отново.

:58:18
Нолти!
:58:22
Но...скивай. Нолти!
:58:25
Сир Нолти!
:58:37
Все още предлагам да преместим лагера.
Само късмет ни пази от патрулите
на Персивал да ни открият.

:58:43
Интересно предложение. Ето ти и друго:
сервирай повече каша.

:58:50
Знаете ли, смъртоностно грешите.
Смъртоностно грешите. Това е дама все пак.

:58:54
Вики? Искам да ти благодаря,
:58:58
че помогна на Сир Нолти да ме спаси.
- Всъщност, плана беше мой.

:59:02
Без майтап?
- Аз не се шегувам.

:59:05
Трябваше да кажа на всички,
че съм го чула от един велик войн,

:59:07
иначе никой нямаше да ме послуша.
:59:11
Значи ме харесваш повече, от колкото...
- Добре ли си прекарахте с принцесата?

:59:17
Чакай! Виж, единствената причина,
поради която спах с принцесата беше,

:59:20
защото я помислих за теб. Т'ва е истината.
Т'ва е истината, сериозно. Истината. Окей?

:59:24
Беше тъмно, и нямах свещ.
:59:27
Казвам ти...
- Каквото си мислиш, че искам да чуя.

:59:32
Мисля, че всички думи бяха казани.
- Хей, Вики...

:59:35
Мога да ти помогна да се измъкнеш
от тук, доста далече дори.

:59:38
Да те заведа на място, където умна жена
като теб може да прави повече
от това да раздава каша.

:59:43
Ако ми покажеш как да стигна до езерото,
утре ще си във Фокс Хил ЦУМ

:59:48
Да ти масажират краката.
Да пиеш май-тай, да разпускаш.

:59:52
Та, какво ще бъде?
Каша, проказа, жесток крал?

:59:59
Май-тай-та, разпускане, бикини, прашки?

Преглед.
следващата.