Blow Dry
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Molimo da ne uzimate sušila
za kosu iz hotelskih soba.

:09:07
Želim da Christina bude
sa mnom. Publiciteta radi.

:09:10
Prijavi nas, Louise.
-Vrlo rado. -Hvala.

:09:13
Tako, ljubavi. Samo stoj
uz mene, neka te dobro vide.

:09:18
Vidiš li one lakrdijaše?
Kilburn Kutters. Braæa.

:09:24
Jasmine je udana za
Roberta. Užasno je teška.

:09:26
Ali je krasan model.
:09:28
Chris, èime tretiraš kosu?
:09:31
Ne znam. Onime što naðem
u ormariæu. -Ti se to...?

:09:35
Šališ se? -Žalim,
i mama upotrebljava isto.

:09:38
Ali više nisi s njom u
Minneapolisu, veæ sa mnom.

:09:42
I nešto moraš shvatiti.
Natjecanje je veæ poèelo.

:09:47
Tata, dugo te nisam vidjela.
Na praznicima sam.

:09:50
Ti si tražio mene da ti
budem model, a ne ja tebe.

:09:53
Ne, sve je puno.
:09:55
Ali davno smo rezervirali.
-U knjizi ne piše ništa.

:10:00
Baš me briga za knjigu,
dušice. Želim naše sobe!

:10:04
Nemamo slobodnih
soba. Puni smo.

:10:08
Kljuè, g. TJ!
:10:12
Apartman Randolph.
:10:14
Popalio nam je sobe! Gad!
:10:18
On je stari gad.
I dao je svoje.

:10:22
Ne, jest. Baš me
briga što kažu drugi.

:10:27
Osvojio je neke nagrade,
dobro. Ali davno.

:10:31
Kad su Jetiji hodali ulicama
i tražili frizerski salon.

:10:38
Danas je drugo vrijeme, stari.
:10:42
Moderno friziranje
sliènije je kiparstvu.

:10:45
Da se Henry Moore rodi danas,
ne bi se zafrkavao s mramorom.

:10:49
Bio bi frizer.
:10:53
S kim to razgovaraš?
:10:58
S g. Barryjem Birtom.

prev.
next.