Bones
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Si ce e asta?
:32:03
Un loc rau...
:32:06
si o usa catre acel loc.
:32:33
Trebuie sa ajung la T.C.B.
asta-seara.

:32:34
asa ca ar trebui sa termin
cam pe la 7:00

:32:37
Vino sa vezi.
:32:38
Pot sa ajung acolo mai
devreme si sa-ti urez noroc?

:32:41
Nu, iubito. Stii ca n-am
nevoie de noroc.

:32:42
Ii las dor sa-si
spuna ce au de spus.

:32:44
inainte sa le spun nu.
:32:46
Ok. Lasa-ma sa-ti vad mainile.
:32:47
Hai. Lasa-ma sa-ti
vad mainile.

:32:49
-Hai, iubire.
-Te rog?

:32:52
Tot acel citit, sfatuit,...
cam putina dezordine

:32:54
aia era geanta mamei tale.
:32:56
era geanta mamei, si
bunica ei...

:32:59
si o gramada de mame inaintea ei.
:33:01
Se pare ca mama are nevoie
de o geanta noua.

:33:04
Lasa-ma sa-ti vad mainile.
Te rog?

:33:06
Mana ta stanga e trecutul tau....
:33:10
mana ta dreapta
este prezentul si viitorul

:33:13
Asta este linia vietii,
si asta....

:33:21
Jimmy, este o linie care taie
linia vietii.

:33:24
Poate fi linia hainelor...
:33:27
Sau linia telefonica.
:33:29
Jimmy, vorbesc serios!
:33:30
Anuleaza intalnirea.
Nu te duce. Stai cu mine.

:33:34
Nu te ingrijora de nimic,
iubire.

:33:36
Aceste maini iti vor lovi gatul
tau asta-seara.

:33:39
Jimmy, te rog!
:33:41
Pearl, ai incredere in mine.

prev.
next.