Bones
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Otvaraj ta vrata!
:44:07
Kog djavola ti radiš?
:44:08
Gde je moja kæer?
Želim je videti odmah!

:44:10
Prièekaj sekundu,
da odem gore..

:44:12
Cynthia, izlazi otuda!
Znam da je unutra!

:44:15
Cynthia! O,Bože!
Doði, dete.

:44:18
Biæe sve u redu.
Idemo odavde.

:44:19
Doði.
:44:22
Ako ostanete u toj kuæi,
samo još jednu noæ..

:44:24
..možete isto tako
odmah leæi u grob!

:44:27
Doði.
:44:31
Ti baš znaš sa ženama, Patrick.
:44:44
No, sad smo u poslu.
:44:46
Šta?
:44:47
Gde idemo?
Ti znaš da mrzim iznenaðenja.

:44:51
To je jedan mali poslovni
poduhvat, koji sam pokrenuo..

:44:53
Želeo sam ti pokazati.
:44:54
Mislim da æeš me pohvaliti.
:44:55
Nadam se.
:44:57
Nadam se.
:45:06
Šta radimo ovde?
:45:07
Kao što si uvek govorio..
:45:09
moramo misliti i na
potcenjene.

:45:11
Nisam mogao naæi
potcenjenije od ovog.

:45:15
Doði, stari.
No, doði.

:45:20
Kladim se da nisi znao
da poseduješ ovo mesto.

:45:23
Kupio sam ga preko posrednika,
tako nisi mogao znati za mene..

:45:27
..ali nisam mogao èekati
da vidim tvoju facu..

:45:29
..kada vidiš
kako smo ga sredili.

:45:31
Pogledaj ovo.
:45:35
Sine, jel to neka
tvoja bolesna šala?

:45:37
Ne! Vidi,stari.
:45:39
Slušaj me, mali.
:45:42
Nisam radio celog
svog prokletog života..

:45:44
da se odselim iz
ovog kvarta..

:45:45
da bi se ti mogao
useliti natrag!

:45:46
Mislio sam da æeš
biti ponosan na mene.

:45:48
Samo sam pokušao
napraviti što i ti..

:45:50
..uzeti ništa i
od tog napraviti nešto.

:45:53
Niko nikada više
neæe doæi ovamo ,sine.

:45:55
Pogledaj samo
to prokleto mesto!

:45:58
Sine..zatvori to.

prev.
next.