1:06:01
Oprostite to kasnimo. . .
1:06:03
- . . .ali imali smo neke testove.
- Ko je to?
1:06:06
Ko ste vi?
1:06:07
Je li u vezi mog rada?
1:06:10
Vi ste iz jedne od onih. . .
1:06:12
. . .multinacionalnih,
akcionarskih, profita gladnih. . .
1:06:16
. . .farmaceutskih kompanija
koje kradu--
1:06:18
Farmaceutska kompanija?
1:06:21
Nismo se razumjeli.
1:06:23
to se deava? Halo?
1:06:26
Taj miris.
Maèjeg porekla--
1:06:33
Gdje si?
1:06:37
Pokai se.
Ne moe zauvijek da se krije.
1:06:42
Ali nemam to da krijem.
1:06:51
Strava!
1:07:03
Neka je neko uutka!
1:07:08
Imam da sprovedem genijalni test.
1:07:12
Da li ste vi mutanti?
Èitao sam strip--
1:07:14
"Èitao sam strip."
1:07:16
Muka mi je od tebe!
1:07:21
Smiri se, duo. Smiri se.
1:07:24
Eksperiment je loe krenuo.
Poplavio si!
1:07:29
Bilo je vrijeme.
1:07:33
Moja vezana publiko. . .
1:07:35
. . .da se malo poigramo,
mladi Brody? Izvinite me.
1:07:40
Boèica! Zelena!
1:07:42
Evo efe.
1:07:45
Oh, zdravo, g-dine Zli Serum.
1:07:47
- to je unutra?
- Pa. . .
1:07:49
. . .lani snijeg mog 'gazde'. . .
1:07:52
. . .je savren prenosilac. . .
1:07:55
. . .vae zaraze.
1:07:58
Ah, da. Tako da. . .