Cats & Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Ai noroc cã eºti atât de drãguþ.
:28:14
-Masina Mortii.
, ,
-Bunã, bãieþi.

:28:16
-Esti încã în viatã.
, ,
-Da. Încã am cele 5 membre.

:28:20
Îmi datorezi cinci urechi
de porc afumate.

:28:23
Eºti încã pe picioare. Eºti bine?
:28:25
M-ai vãzut?
Dreapta, stânga, dreapta, stânga...

:28:29
Ai devenit arogant.
Crezi cã e un joc?

:28:32
Nu e vorba de nume de cod,
despre bãieþi sau prieteni.

:28:36
Trebuie sã pãzim laboratorul.
Nimic altceva.

:28:40
Sam, Peek, acoperiþi hornul.
:28:42
-Sigur, ºefule.
-S-a fãcut.

:29:02
Pisici.
:29:05
Nu renuntã niciodatã?
,

:29:19
Pot sã-ti arãt ceva?
,

:29:22
GUNOl
:29:26
Familia Brody
are gunoi de calitate.

:29:29
-Hai! la o gurã!
-Oh, Doamne!

:29:31
Asta au de mâncare?
Ce zgârciþi.

:29:34
Mã bucur cã þi-a plãcut.
:29:36
-Am fost vagabondã prea mult timp.
-Vagabondã? Trãsnet.

:29:40
-N-am mai întâlnit o vagabondã.
-Prefer ''nedomesticitã'' .

:29:45
Dnã Nedomesticitã, îmi pare rãu,
dar trebuie sã pleci.

:29:48
-Ordinele mele sunt clare. Nu pot...
-Ordine?

:29:51
-Da. Sunt agent secret.
-Un agent?

:29:55
Eºti mic pentru un agent.
N-ar trebui sã te distrezi?

:29:59
N-am timp.

prev.
next.