Cats & Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Asta e, bãiete.
Bine ai venit la cartierul general.

:58:06
Rotiti-vã!
,

:58:08
''Aport ºi Protecþie''
:58:09
Rotiþi-vã! Staþi jos!
:58:11
Procedurile de sterilizare
inversate complet la nivelul 3.

:58:24
Pentru scopuri defensive, desigur.
:58:28
Desigur.
:58:30
Personalul trebuie
sã-ºi îndoaie corpul.

:58:33
Nu uitaþi
sã vã strângeþi mizeria.

:58:36
Test. Aþi ajuns la sediul
central. Tastaþi codul personal.

:58:40
Tiger, ce faci?
:58:43
Un câine rãu!
:58:48
Îi recunoºti pe oamenii ãºtia?
:58:50
Dacã vreþi
sã-i mai vedeþi în viaþã...

:58:53
aduceþi formula
ºi toate datele...

:58:55
privid studiul dlui Brody
pe strada Pier nr 9 la miezul nopþii.

:59:00
Dacã refuzaþi,
ei vor fi uciºi.

:59:06
Adunã-i pe delegaþi.
:59:09
EXPOZlTlA CANlNÂ ANUALÂ
,

:59:21
Liniºte! Liniºte, vã rog.
:59:23
Dlor delegaþi, vã rog! Liniºte!
:59:25
CONSlLlUL MONDlAL AL CÂlNlLOR
Centrul Pãmântului

:59:28
Nu le putem da formula.
Vom sacrifica familia Brody.

:59:33
Nu! E în joc viaþa lor.
Nu ne putem dispensa de ei.

:59:37
Dlor delegaþi, vã rog! Liniºte!
:59:40
Trebuie sã faceti liniste!
, ,

:59:42
Vã rog, fãrã Frisbee!
:59:46
Steve, liniºteºte mulþimea.
:59:49
Noul MlC DEJUN CANlN
cu sos

:59:56
Sezi!
,

:59:58
Acum, dlor delegaþi.
E momentul sã votati.
,


prev.
next.