Cats & Dogs
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
O face cineva sã tacã?!
1:07:08
Am un test ingenios de fãcut.
1:07:11
Sunteti mutanti? Am citit asta
, ,
într-o carte cu benzi desenate...

1:07:14
''Am citit într-o carte cu benzi
desenate.'' Îmi vine rãu când te aud!

1:07:21
Liniºteºte-te, draga mea.
Linisteste-te!
, ,

1:07:23
E un experiment care a luat
altã turnurã. Devii albastrã!

1:07:29
Era ºi timpul.
1:07:33
Spectatorii mei captivi...
1:07:35
jucãm un mic joc,
tinere Brody? Scuzã-mã.

1:07:40
Fiola! Cea verde!
1:07:42
Poftim, ºefu.
1:07:45
Bunã ziua, dle Ser Periculos.
1:07:47
-Ce e acolo?
-Zãpada artificialã a maestrului meu...

1:07:52
e mediul perfect
pentru a transporta...

1:07:55
boala ta.
1:07:58
A, da. Distrugerea prieteniei
dintre un bãiat si câinele lui.
,

1:08:03
Nu, aºteaptã.
1:08:04
Urât. Pisica asta vorbeste urât.
,

1:08:06
Zât.
1:08:08
Coboarã cusca!
,

1:08:19
Succes!
1:08:20
-Tu! Adunã trupele.
-Am înþeles, domnule.

1:08:27
Cât despre voi, neamul Brody...
1:08:31
am un foarte...
1:08:32
foarte deosebit...
1:08:35
dar! Poftim?!
1:08:37
Þi-am spus sã cumperi
o armã adevãratã!

1:08:39
-La asta mã gândeam ºi eu.
-Ce sã fac cu asta?!

1:08:53
Hei! Sunt atât de deºtept.
1:08:56
Asta e doar de amuzament.

prev.
next.