Conspiracy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:52:02
Bu savaþtan daha fazla.
:52:06
-Bunun için farklý bir kelime olmalý.
"Kaos"u dene.

:52:09
Evet. Gerisi tartýþma,
mesleðimin belasý.

:52:14
Ben Hukuk dahi okudum.
:52:16
Ne okuyacaðýna nasýl
karar veriyorsun?

:52:19
Bu beni dil ile ilgili güvensizleþtirdi.
:52:24
Bir silah ne demek istediðidir.
:52:29
Tüm bu tartýþmalara ihtiyacýmýz var mý?
:52:31
-Onun kendi stili var.
-Evet. Çok ikna edici.

:52:36
Bir sorun mu var, Doktor?
:52:38
Onun iradesi pek yoktur.
:52:56
-Sizin patronunuz.
-Ayakta.

:53:04
Çok güzel göl. Deðil mi?
Özür dilerim.

:53:07
Savaþtan sonra, bu evde
yaþayacaðým ve hergün bu gölü
görmek için yataðýmdan kalkacaðým-

:53:12
ve rahatlatýcý þeyler hayal edeceðim.
:53:16
Ben bir hayalperestim,
sizin de öyle olduðunuzu
düþündüðüm gibi.

:53:20
Evet bir hayal dünyasý.
:53:22
Binbaþý Lange,
size nasýl yardýmcý olabilirim?

:53:25
Politika pis bir oyundur.
:53:28
Sanýrým askerlik yaþamý,
inanýlmaz yapmak için
disiplin gerektirir-

:53:32
ve baþka birisini sizi
inanýlmaz yapmasý için-

:53:35
politika da ustalýk gerektirir.
:53:38
Politikaya ihtiyacýmýz var,
bu nedenle onlar
sayesinde yapýyoruz.

:53:42
-En azýndan þimdilik.
-Evet.

:53:45
Daha iyi bir günü
dört gözle bekliyoruz.

:53:48
Huzurlu bir dünyayý.
:53:51
Alman kültürünün zaferini.
:53:55
Bunun için çalýþýyoruz.
:53:57
Sözlerinizi takdir ediyorum, efendim.

Önceki.
sonraki.