Corky Romano
prev.
play.
mark.
next.

:50:13
ماذا يجري؟
:50:27
قل آه!
:50:30
يحصل شخص ما عليّ outta هنا!
:50:32
بيتر! بول!
إحصل عليّ outta هنا!

:50:35
[صراخ فليني]
:50:38
غناء ردهة أنيتا:
أنت تستطيع دقّ جرسي

:50:43
أوه، نعم،
ذلك الذي أنا كلام حول.

:50:45
دقّ، ي أنت تستطيع دقّ جرسي
:50:49
[قيق]
:50:53
- [بصاق]
- [إطلاق نار]

:51:06
[نشيج]
:51:08
آه، لعنة. كلاهما أفلتا.
:51:14
أصبح العدد بيسسانت واحد.
:51:17
[ضحك خافت]
:51:19
أنت فقط ذكّرته
هذا لصّ الحصان عرف سابقا. . .

:51:22
وأنا دافعت عن شرفك. . .
:51:25
وهو إزداد غضبا.
:51:27
حصلت على رئيس بارد، رجل.
:51:29
غوين ' أسفل على ركبك،
بكاء مثل بنت؟

:51:31
ذلك كان عظيم!
:51:32
ذلك شيء تعلّمت
من صديقنا، حيوان الأبوسوم.

:51:36
هي وسيلة التي هو يستعمل
للإحباط من أعدائه.

:51:39
نحن سنؤيّدك أي وقت،
بيسسانت.

:51:41
المليمتر hmm.
إدعني فليني.

:51:43
اسمي تيرينس.
يا.

:51:46
-I صباحا بوب.
يا، بوب.

:51:49
أنتم أيها الرجال يريدون أن يصبحوا
julius برتقالي أو شيء؟

:51:51
نحن لا نستطيع. الطابوقة ترسلنا
للجمع أدلّة. . .

:51:54
على بعض الكازينو تحت أرضي.
:51:56
يعمل أنتم أيها الرجال يعرفون
حيث كايت، بالصّدفة؟

:51:59
هي تحصل على ركلة من المحتمل
خارج هذا الشيء الكامل.


prev.
next.