Corky Romano
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:02
Малко прилича на мен, нали?
1:00:06
Защото си ти, Юда.
Падна в капана.

1:00:09
Кътали сме змия в пазвата си.
1:00:14
През цялото време е работел
за фамилията.

1:00:19
Но няма да стане.
1:00:24
Лично ще се погрижа.
1:00:28
Вярно ли е?
1:00:32
Ама това е някакъв си пощальон!
1:00:35
Ти си!
- Не съм.

1:00:36
Си!
- Не съм!

1:00:37
Но си!
- Не е вярно!

1:00:41
Престани, Дейвис.
1:00:44
Да дадем шанс на Корки
да ни обясни.

1:00:48
Да престана?
1:00:50
Тая ваша дружба
почва да става досадна.

1:00:55
За какво говориш?
- Ясно за какво!

1:00:58
Дебила каза това, Дебила каза онова.
"Ще изпратим Дебила!"

1:01:02
Писна ми!
1:01:05
Кога напоследък си ме поздравявал
за обезвреждане на похитител...

1:01:10
или за успешно подслушване?
1:01:14
Сякаш не съществувам!
1:01:17
Не е вярно.
- Вярно е!

1:01:20
Онзи ден си бях сложил
значката отгоре на ревера.

1:01:25
Но ти забеляза ли? Не!
1:01:29
Може да съм бил зает.
1:01:31
С хвалби по адрес на Дебила!
1:01:36
Викал си ни, Хауард.
1:01:39
Хауард?! Къде остана "сър"?
За вас той е г-н Шустър!

1:01:43
И какви са тия тъпи вратовръзки?
1:01:47
Всичко е заради тоя смотан шут!
1:01:49
Успокой се, Брик.
- За вас съм агент Дейвис!

1:01:52
Той е прав. Успокой се, Брик.
1:01:58
Добре. Съжалявам, Хауард.

Преглед.
следващата.