Cowboy Bebop: Tengoku no tobira
prev.
play.
mark.
next.

:16:17
Asta inrautateste situatia.
:16:19
Este ceva mai rau decat cauzele naturale,
sau virusul ebola?

:16:22
Da, cam seamana cu SIDA.
:16:25
Dar nu putem spune cu exactitate ce este.
:16:28
Adica ce inseamna asta?
:16:30
Nu exista nici o dovada ca agentul vatamator
a fost acolo.

:16:32
E suparator ca nu avem indicii.
:16:36
Singurul lucru la care ne putem gandi
este ca

:16:39
poate e un nou tip de virus sau arma biologica
:16:43
Este ...
:16:45
foarte puternica.
:16:48
Huh?
:17:00
Imi pare rau, sunt alergic la ceva de aici.
:17:09
Am crezut initial ca o sa moara.
:17:12
Poate ca are a face ceva cu virusul asta.
:17:14
Probabil ca se imprastie.
:17:19
Ah... Nu ai voie sa fumezi aici.
:17:25
Ne testeaza.
:17:30
Esti sigur ca e bine?
:17:32
Chiar daca nu e , tu vii cu mine.
:17:35
Am gasit ceva!
:17:37
Bio-terorism...
:17:39
Spike, uite-te la asta.
:17:41
Nu am de ales, huh?
:17:42
Dar sa stii ca informatiile pe care ti le dau
:17:44
nu sunt chiar asa de ieftine.
:17:45
Stiu...
:17:47
Grabeste-te si arata-mi.
:17:48
E o informatie foarte greu de gasit.
:17:50
Poti sa o faci pentru noi, Ed?
:17:51
Bine!
:17:53
Asta-i hacker-ul, Lee Samsung.
:17:55
Are o recompensa de 5.000.000 wulongs
pe capul lui.

:17:58
si i-am gasit cardul lui fals de acces.

prev.
next.