Crocodile Dundee in Los Angeles
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:01
Нека да е диетично.
:54:04
И чаша! Много ти благодаря, любимката ми.
:54:07
Край! Проверете портата.
:54:10
Уау!
:54:19
Виж имам голям проблем. Всичките
ми животни са в сцената в джунглата,

:54:23
а аз не мога да я накарам да излиза
и да се скрива зад останалите.

:54:25
Та ако ми помогнеш ще ти платя два
пъти повече, от колкото ти плащат тук.

:54:28
А аз ще участвам ли в снимките?
:54:30
Всеки ден. Кики е много важна в този филм.
:54:33
Имаме сделка
:54:36
Гледате новия дресьор на маймуни.
:54:39
- Благодаря за помощта ти, Диего.
- Човече, Мик!

:54:42
Хей, хей, много добре се справи.
:54:45
- Разбих ли ги?
- Казвам ти ще стигне далече.

:54:49
A! И да не се държиш като с
непознати когато се издигнеш.

:54:55
Много приятен човек.
:54:58
Не може изобщо да играе,
:55:01
но вероятно ще завърши
със собствено предаване.

:55:04
Мики!
:55:08
Почакай за малко.
:55:11
- Чао, Мик.
- Чао, Мики.

:55:14
Предполагам, че баща ти ще те вземе и днес.
:55:16
Не, той е на работа.
:55:18
O. Неприятно. Ами, кой ще те вземе?
:55:22
Имам си бавачка, както всички останали деца.
:55:24
O! А коя е твоята?
:55:26
Ето там. Големия.
:55:30
- Твоята бавачка?
- Той е чичо ми Джако от Австралия.

:55:34
- А той женен ли е?
- Не, но си търси жена.

:55:38
Здравейте. Дороти Матис.
Аз съм учителката на Мики.

:55:41
Д' ден, Дороти. Наричай те ме Джако.
:55:48
Еба ти чудото.
:55:51
Лосангелес, а?
:55:54
Странно име.
:55:57
Лос Анжелес.
:55:59
Да, означава, ъ-ъ, "Загубените Ангели"

Преглед.
следващата.