Daddy and Them
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
On mi je rekao.
:04:04
Nemoj zezat´!
:04:07
Nisam to znala.
-Doði, dušo. Idemo unutra.

:04:15
Pogledaj. Je li mi trbuh
ravan ikao juèer? -Naravno.

:04:20
Jesi li sigurna?
Èini se napuhnut.

:04:22
Nije, srce.
Doði.

:04:25
Moraš mi obeæati da me neæeš
napustiti kad se udebljam.

:04:32
Možeš li mi dodati
bombone?-lzvoli, dušo.

:04:46
Nije da ne želim vidjeti tvoju
majku. Ne možemo si priuštiti

:04:50
put do Nashvillea i natrag.
Rekao sam ti to.

:04:54
Za putovanja nam treba
gorivo, koje košta.

:04:56
Ne želiš posjetiti moju majku
jer ju mrziš. Kladim se da bi

:04:58
pristao da te Rose zamolila.
-Ne zapoèinji s tim sranjima.

:05:01
Što bi da sam se ja s
tvojim bratom ševila?

:05:03
Ne bi ti bilo drago. -Nisam
se ševio s tvojom sestrom.

:05:05
Bila mi je djevojka.
Nismo se ševili.

:05:08
Niste se ševili? -Naravno da
jesmo; bila mi je djevojka!

:05:12
Znaš što sam
mislio time reæi.

:05:19
Tvoja mama æe prièati samo
o tvojim prokletim bivšima.

:05:21
Kako su bili divni.
:05:24
Zlo mi je od slušanja jednih
te istih prièa, po stoti put.

:05:27
Svi tvoji bivši
su bili kreteni.

:05:30
Ja sam, dakle, budala koja
je hodala samo s kretenima.

:05:33
To su tvoje rijeèi, srce.
-Voliš me povrijediti, zar ne?

:05:36
Ti nisi budala, oprosti.
Ali, oni su bili kreteni.

:05:41
Sve do jednoga, idioti
s malim kurcem.

:05:44
Mišiæavi, više od pola njih,
a znam da ti to voliš.

:05:47
Neka svi idu k vragu!
:05:50
Mrziš moju obitelj, zar ne?
-Volim tvoju obitelj.

:05:53
Znaèi li to da ja
moram voljeti tvoju?


prev.
next.