Dark Blue World
prev.
play.
mark.
next.

:57:04
Ponekad mi je baš išao na živce
s tim svojim moravskim pjesmama.

:57:15
Tek sad znam da sam ga volio.
:57:20
Spavaj sad.
:57:26
U ratu bi to i muškarci
trebali reæi jedan drugome.

:57:38
Gubica mu je razbijena.
Ujutro æemo ga pokupiti.

:57:52
Honziku!
:57:55
Tko te je tako sredio?
:57:58
Kolièek.
:58:00
Udario me je, a ja sam
pao na peæ.

:58:03
Da, g. zapovjednik logora ima
tvrdu peæ.

:58:07
On je podmukao.
:58:09
Najvažnije je da mu prsti budu
u redu.

:58:12
Pogledaj mi prste!
:58:17
Ne, ne. Dobri su.
:58:20
Dobro je. Opet æeš svirati.
:58:23
Sve je to isto.
Uvije iste rane.

:58:28
Njemaèka saslušanja, èeška
saslušanja. Nema razlike.

:58:34
I on je pilot.
-To je Machaty, klavirist.

:58:37
Zašto su oni vas zatvorili?
:58:41
Razumijem zašto mene. Mi smo
izgubili rat. Treba nas kazniti.

:58:47
Ali zašto vi, to mi ne ide u
glavu.

:58:52
Što ste im vi uèinili?
:58:55
Ništa.
-Ništa, ništa.

:58:57
Zašto su vam sudili?
-Nisu nam sudili.


prev.
next.