Dark Blue World
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:17:02
Ti si nor!
1:17:05
Ne vrti se!
1:17:17
Kakšno je geslo?
-Blue four.

1:17:19
Pa frenkvenca v sluèaju potrebe?
1:17:21
Izvrstno, toda drugiè napiši sem,
sicer se ti bo razmazalo od znoja.

1:17:24
Dobro.
-Dosti sreèe. -Hvala.

1:17:27
Bog.
-Drži se!

1:17:29
Kako je z zobozdravnikom?
-Najhujši dogodek iz vojne.

1:17:32
To je zloèinec in manijak.
-Kako to?

1:17:34
Sploh ne plombira, samo izdira.
In to tudi zdrave zobe.

1:17:37
To pa rad slišim.
-Kaj?

1:17:39
Zadovoljen sem, ker te veè
ne bole zobje. -Aha.

1:17:43
Leteli boste v parih.
Ti poskrbi za tega Mladyja.

1:17:47
Jaz?
-Da, ti.

1:17:49
Pojdi zdaj!
1:18:15
Lahko pljuvamo semena na zemljo?
1:18:17
Lahko. Toda naslednje
leto boste imeli lubenice.

1:18:21
Kje so ostali?
-Otroci? Odšli so domov.

1:18:25
Razen dvojèic. Londona
ne bombardirajo veè.

1:18:31
Hotela sem imeti svoje,
toda doktor je rekel,

1:18:35
da nekaj ni v redu. Mogoèe mi
bodo pustili tedve. -Kako to?

1:18:40
Starši so bili v zaklonišèu,
ki je bilo zadeto.

1:18:44
Ali otroci to vedo?
-Ne še.

1:18:46
Oddala sem prošnjo zanje.
Njuna teta mora dati pristanek.

1:18:51
Torej bova vendarle imela otroke.
1:18:58
Upam.

predogled.
naslednjo.